j-panese
「ãƒãƒ¼ã‚¹ 1ã€
ãã£ã¨ã€€åã出ã™ã€€ãŸã‚æ¯ã‚’å¸ã„込んã  後悔ã¯è‹¦ã„味残ã—ã¦
ã„ã¤ã‚‚ ãªã‚“ã§ï¼Ÿã€€è‚心ãªã“ã¨è¨€ãˆãªã„ã¾ã¾ã€€æ¬¡ã®æœæ—¥ãŒé¡”ã ã—ã¦ã‚‹
「プリコーラスã€
嫌ã«ãªã£ãŸé‹å‘½ã‚’ ナイフã§åˆ‡ã‚Šåˆ»ã‚“ã§
ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚„り直ã—ãŸã‚‰ã€€ã‚ミã«å‡ºä¼šãˆãªã„ã‹ã‚‚
「コーラスã€
僕ã®å£°ãŒéŸ¿ã„ãŸçž¬é–“ã«å§‹ã¾ã‚‹ã€€å‘½ã®ãƒªãƒŸãƒƒãƒˆã€€å¿ƒè‡“ãŒã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã—ã¦ã‚‹
å¶ãˆã¦ã‚‚å¶ãˆã¦ã‚‚ 終ã‚らãªã„願ã„
æ±—ã‚’ã‹ã„ã¦èµ°ã£ãŸã€€ä¸–界ã®ç§’é‡ã¯ã€€ã„ã¤ã‹æ¢ã¾ã£ãŸåƒ•ã‚’ç½®ã„ã¦ã„ã
ã‚ã¨ä½•回ã‚ミã¨ç¬‘ãˆã‚‹ã®ï¼Ÿ
試ã—ã¦ã‚‹ã‚“ã  僕を catch the moment
「ãƒãƒ¼ã‚¹ 2ã€
一個幸ã›ã‚’æ•°ãˆã‚‹ãŸã³ã«ã€€å¤‰ã‚ã£ã¦ã„ãæœªæ¥ã«æ€¯ãˆã¦ã—ã¾ã†ã‘ã©
「プリコーラスã€
愛情ã®ç¨®ã‚’大切ã«è‚²ã¦ã‚ˆã†
分厚ã„雲も やãŒã¦çªãç ´ã‚‹ã‹ãª
「コーラスã€
ã‚ミã®å£°ãŒéŸ¿ã„ãŸã€€åƒ•ã®å…¨èº«ã‚’通ã£ã¦ã€€å¿ƒè‡“ã®ãƒ‰ã‚¢ã‚’ノックã—ã¦ã‚‹
「臆病ã€ã€€ã§ã‚‚é–‹ã‘ã¡ã‚ƒã†ã‚“ã よ 信ã˜ãŸã„ã‹ã‚‰
何ã«ã‚‚ãªã„ã¨æ€ã£ãŸã¯ãšã®è¶³å…ƒã«ã€€ã„ã¤ã‹æ·±ã確ã‹ãªæ ¹ã‚’生やã™
åµã®å¤œãŒæ¥ãŸã¨ã—ã¦ã‚‚ æºã‚‰ã„ã りã¯ã—ãªã„
「器楽ã€
何度ã§ã‚‚
追ã„ã¤ã„ãŸã‚Šã€€è¿½ã„è¶Šã—ãŸã‚Šã€€ã‚ミãŒãµã„ã«åˆ†ã‹ã‚“ãªããªã£ã¦
æ¯ã‚’ã—ãŸã‚¿ã‚¤ãƒŸãƒ³ã‚°ãŒåˆã†ã ã‘ã§ã€€å¬‰ã—ããªã£ãŸã‚Šã—ã¦
集ã‚ãŸä¸€ç§’を 永é ã«ã—ã¦è¡Œã‘ã‚‹ã‹ãª
「コーラスã€
僕ã®å£°ãŒéŸ¿ã„ãŸçž¬é–“ã«å§‹ã¾ã‚‹ã€€å‘½ã®ãƒªãƒŸãƒƒãƒˆã€€å¿ƒè‡“ãŒã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã—ã¦ã‚‹
å¶ãˆã¦ã‚‚å¶ãˆã¦ã‚‚ 終ã‚らãªã„願ã„
æ±—ã‚’ã‹ã„ã¦èµ°ã£ãŸã€€ä¸–界ã®ç§’é‡ãŒã€€ã„ã¤ã‹æ¢ã¾ã£ãŸåƒ•ã‚’ç½®ã„ã¦ã„ã
ã‚ã¨ä½•回ã‚ミã¨ç¬‘ãˆã‚‹ã®ï¼Ÿ
試ã—ã¦ã‚‹ã‚“ã 僕を catch the moment
逃ã•ãªã„よ僕ã¯
ã“ã®çž¬é–“を掴゠catch the moment
romanji
[verse 1]
sotto hakidasu tameiki o suikonda koukai wa nigai aji nokosh-te
itsumo nande? kanjin na koto ienai mama tsugi no asahi ga kao dash-teru
[pre-chorus]
iya ni natta unmei o naifu de kirikizande
mou ichido yarinaosh-tara kimi ni deaenai kamo
[chorus]
boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no rimitto shinzou ga kaunto sh-teru
kanaetemo kanaetemo owaranai negai
ase o kaite hash-tta sekai no byoushin wa itsuka tomatta boku o oiteyuku
ato nankai kimi to waraeru no?
tamesh-terunda boku o catch the moment
[verse 2]
ikko shiawase o kazoeru tabi ni kawatteiku mirai ni obieteshimau kedo
[pre-chorus]
aijou no tane o taisetsu ni sodateyou
buatsui k-mo mo yagate tsukiyaburu ka na
[chorus]
kimi no koe ga hibiita boku no zenshin o kayotte shinzou no doa o nokku sh-teru
“okubyou†demo akechaunda yo shinjitai kara
nannimo nai to omotta hazu no ashimoto ni itsuka f-kaku tashika na ne o hayasu
arashi no yoru ga kita to sh-temo yuraidari wa shinai
[bridge]
nandodemo
oitsuitari oikosh-tari kimi ga fui ni wakannakunatte
iki o sh-ta taimingu ga au dake de ureshikunattari sh-te
atsumeta ichibyou o eien ni sh-teikeru ka na
[chorus]
boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no rimitto shinzou ga kaunto sh-teru
kanaetemo kanaetemo owaranai negai
ase o kaite hash-tta sekai no byoushin ga itsuka tomatta boku o oiteyuku
ato nankai kimi to waraeru no?
tamesh-terunda boku o catch the moment
nogasanai yo boku wa
kono toki o tsukame catch the moment
english translation
quietly, i inhaled
sighs i spit out
regrets only left a bitterness
why? always like this
i couldn't say the important points
and the next morning sun
is showing its face
fate that made me sick of it
i'll mince them all with knife
if i started over once again
maybe i couldn't meet you
it's all started
the moment my voices resounded
my heart is counting
the limit of life force
even if it's granted
even if it's become true
this hope has no end
ran in sweat dripping
one day, the seconds hand of this world
would leave behind me
who stopped my step
i wonder, how many times left
for me to be able to laugh with you?
this world is testing me
catch the moment
every times i count
the pieces of happiness
i become afraid of the future
that keep changing
let's raise this seed of love
with a great care
i wonder if we finally could
break through those thick clouds
your voices were resounding
ran throughout my whole body
knocked the door of my heart
even though, full of “cowardiceâ€
it would be opened
because i want to believe so
i thought
there's supposed to be nothing
right before my foot step
but one day, there'll be a deep
a certain root grows there
even if a stormy night came
i wouldn't waver
countless times
i keep chasing
and surp-ss it
and you suddenly
can't understand me anymore
i become really happy
by only knowing that
we took a breath at the same time
i wonder if every seconds i've gathered
could become an eternity?
it's all started
the moment my voices resounded
my heart is counting
the limit of life force
even if it's granted
even if it's become true
this hope has no end
ran in sweat dripping
one day, the seconds hand of this world
would leave behind me
who stopped my step
i wonder, how many times left
for me to be able to laugh with you?
this world is testing me
catch the moment
i'll never let go
i'll catch this moment
catch the moment
chord gitar Lisa mudah, kunci gitar Lisa, chord lagu Lisa - Catch The Moment, chord dasar Lisa - Catch The Moment, chordtela Lisa - Catch The Moment, chordseasy, ukulele, ultimate guitar, lirik lagu Lisa - Catch The Moment, download lagu Lisa - Catch The Moment mp3
Lirik Lagu, Chord Gitar, dan Video Youtube yang tersedia atau ditampilkan di atas hanyalah untuk tujuan pembelajaran dan referensi saja. kami juga tidak menyediakan link download mp3 maupun video, tonton video youtube dari Lisa di youtube: https://youtube.com/watch?v=wW80mkZaYxY
Koleksi Lagu Lainnya dari Lisa
Pengguna lain juga sedang mencari